Fixe
凝滞
Pourquoi ce regard fixe
为何目光凝滞
L'esprit au garde à vous
诚惶诚恐
Pour qui courir le risque
为了谁冒着风险
De marcher à genoux
卑躬屈膝
Mes rêves que l'on confisque
理想被无情剥夺
Nos dieux qu'ils jettent au clou
上帝也置之不理
L'odieux chant du phœnix
这世袭的王权
Qui nous prend tout
把我等玩弄于鼓掌
J'ai subi le supplice
我已饱受折磨
Du baiser sur la joue
逆来顺受
Faut-il boire le calice
是否还要俯首帖耳
Jusqu'au bout?
言听计从?
Rien
人
Ne vaut le prix d'un homme
生而可贵
Ne tisse pas ta couronne
别再利用我们
Dans le fil qui nous tient
编织你的王冠
Le cri de ma naissance vallait le tiens
你我本是同根而生
Fixe
凝滞
Pourquoi ce regard fixe
为何目光凝滞
L'esprit sans garde fou
失去理性
On se perd dans les rixes
作茧自缚
Des règles que l'on
相煎何急
Fixe
立正
Soldats de père en fils
上战场的父子兵
Sans cesse au garde à vous
前赴后继
Sous le joug des milices
身受桎梏
Jusqu'au bout
自始至终
Rien
人
Ne vaut le prix d'un homme
生而可贵
Ne tisse pas ta couronne
别再利用我们
Dans le fil qui nous tient
编织你的王冠
Nous sommes fragiles
我们这般脆弱
Nous sommes l'argile
我们命贱如土
Nous sommes
我们
Un avenir incertain
是未知的未来
Nous sommes utiles
我们充满价值
Nous sommes futiles
我们一无是处
Nous sommes
我们
Le destin entre nos mains
将命运掌握在手中
Fixe
凝滞
Nous sommes les cieux fragiles
我们是脆弱的天堂
(nous sommes fragiles)
(我们这般脆弱)
Nous sommes les dieux d'argile
我们是泥塑的神像
(nous sommes l'argile)
(我们命贱如土)
Esclaves de père en fils
被奴役的人们
Des règles que l'on fixe
墨守着陈规
Nous sommes les jours utiles
我们那些忙碌的白天
(nous sommes utiles)
(我们充满价值)
Nous sommes les nuits futiles
我们那些徒劳的夜晚
(nous sommes futiles)
(我们一无是处)
Nous tenons le destin
命运掌握在
Entre nos mains
自己手中
(大部分是照着musical fans的字幕打的,有几句用了谷歌翻译,不当之处请指正。)
***
被朋友的歌安利了去看舞台剧《1789:巴士底狱的恋人》,啊啊啊真好看,谈恋爱什么的和革命一结合就是燃啊!
不过ms我对大小姐型的人设不太吃?悲惨世界也是喜欢艾潘妮甚于柯赛特,也可能我就喜欢苦逼的暗恋角色。
虽然注意力基本都放在了看他们怎么在舞台上闹革命,妹子还是很美的,小哥们也帅得各有千秋,少年样萝莉配大叔真是太萌了!
就连拉马尔被捅刀时我都悲伤了一毫秒……
关键是歌曲爆好听啊!每一首都好赞!Fixe是全剧最爱的一首,配着群演们大声朗诵那什么宣言,简直热泪盈眶。
评论